设为首页
加入收藏
首页
Home
关于我们
About
翻译文化
翻译售后
新闻资讯
News
翻译语种
fyyz
英语翻译
日语翻译
韩语翻译
德语翻译
翻译价格
fyjg
翻译流程
fylc
翻译内容
fynr
联系方式
Contact
当前位置:
新闻资讯
新闻资讯
关于我们
新闻资讯
翻译语种
翻译价格
翻译流程
翻译内容
联系方式
推荐文章
热门文章
英语翻译之中
发布日期:2022-06-28 14:08:51 访问次数:379
在英语翻译之中的主要动词只有一个,在汉语里面却不需要回避什么动词,所以翻译的时候能够把英文里面的名词以及形容词等等东西都变成动词,所以往往一个长句子里面能够有很多个动词需要翻译,但是汉译英的时候,却需要把其中的主要动词都翻译下来,翻译别的的动词从句化,要不就是把动词形容词化或者是名词化等都可以,只要可以确保翻译助词清楚就足够了。
上一文章:
翻译的重复问题
下一文章:
翻译初审工作
150-6260-7136
1098-677954@qq.com
1098-677954
吴江区长安路288号
关于我们
翻译文化
翻译售后
新闻资讯
翻译语种
英语翻译
日语翻译
韩语翻译
德语翻译
翻译价格
翻译流程
翻译内容
联系方式
工作时间
早9:00 - 晚18:00
周六日休息
150-6260-7136
1098-677954